«Dragon Age: Last Flight» by Liane Merciel



Валья, молодая эльфийка-колдунья, недавно принятая в ряды Серых Стражей, получила задание изучить исторические записи прежних Моров, чтобы лучше понять новый — и тревожный — феномен, связанный с порождениями тьмы. В ходе её исследования Четвёртого Мора обнаружилось зашифрованное упоминание, нацарапанное на полях древней карты, а также спрятанный дневник Иссейны — из последних легендарных наездников на грифонах. По мере того, как скрытые в дневнике тайны раскрываются, Валья начинает сомневаться во всём, что, как ей казалось, она знала о героических Серых Стражах... ©

Книга выйдет 12 августа 2014 года.


Кажется, идея написать петицию "Азбуке" приобретает не только смысл, но и необходимость.
А то они опять будут два года переводить.

@темы: Информация, Новости

Комментарии
20.03.2014 в 21:57

Тысячи рыб умолкли разом, как будто и не резали тишину. Скользкими плавниками Только икринки внутри каждой чернее чёрного, чернее чёрного.
Конвейер.
20.03.2014 в 22:04

Это вообще неприлично оставаться живым, когда ты никому не нужен.
Грифончики!:crzfan:
20.03.2014 в 22:07

Kapitalinski., Меня вот тоже царапнуло.
С дургой стороны - ну, ну, два макси про-фанфика перед игрой - это же нормально?
20.03.2014 в 22:19

Кошка Ночной Луны. Morgenmuffel
скрытые в дневнике тайны раскрываются, Валья начинает сомневаться во всём, что, как ей казалось, она знала о героических Серых Стражах
что же это за тайны то?)
20.03.2014 в 22:21

Вино сохраняет. Бог терпит.
Кажется, идея написать петицию "Азбуке" приобретает не только смысл, но и необходимость.
А то они опять будут два года переводить.

А есть официальные переводы предыдущих книг?
Я начинала читать самую первую, но она была так ужасна, что я не смогла преодолеть даже трети. Пеняла на фанатский перевод.

Ну и, если честно, грифоны - это любопытно)
20.03.2014 в 22:40

Once upon a time...
две книги в год?
20.03.2014 в 23:05

нои-альбинои, да, все три переведены.
www.azbooka.ru/serie/803.shtml

Sindani,
что же это за тайны то?)
Ставлю на Архи или на Корифея. На Корифея больше - он не убиваем.
21.03.2014 в 09:48

В принципе, я знаю кое-кого, кто может взяться за перевод...
21.03.2014 в 13:41

Kapitalinski., не стала бы называть конвеером, автор маски-то другой товарищ. Вполне может выйти годно и прилично, но вопрос: автор из Биовар? Или знаком с серией так же, как Уильям Дитц знаком с МЭ?