21:40

То, что выжил - это радует, огорчает то, что из ума.
D. A. Dejurka presents




Какой позор!
Тебе нельзя плеваться.
Держи при себе свое остроумие, маг!
Я стал дичью.


Ляпы в субтитрах заставляют тебя нервно икать, подергивая глазом? Лохализаторы позорят гордую профессию переводчика? Или, может, ты не англоязычный игрок и зачастую просто не понимаешь, какого черта несут персонажи? Тогда у тебя есть реальный шанс помочь сделать перевод Dragon Age: Origins лучше! Записывайся сейчас, и мы найдем все ляпы, обсмеем их в дежурке и попутно поправим!

Нам нужны:
Годные переводчики с мозгом;
Знающие люди, которые помогут разобраться в механизме редактирования субтитров;
Беты;
Активисты, которые помогут с рутинной работой.

P.S.: дворфов не будет.


Обращаться в комментарии к этой записи или сюда.

Наши баннеры:






@темы: Реклама

Комментарии
01.08.2014 в 18:34

То, что выжил - это радует, огорчает то, что из ума.
Кротик мой любимый
Опять же, контекст. Зевран реагирует так на вопрос «можно с тобой поговорить на личную тему?». Его ответ — это не приглашение прям здесь запилить ролевые игрища с охотничьими рожками и мабари. Его ответ — это простое и понятное «хочешь поговорить? Ладно, я не против, давай». «I'm game» само по себе достаточно нейтральное выражение, чтобы его в какую-то дичь превращать.


alorine
Слушайте, вопрос тут не в том, учить язык или не учить. Вопрос в том, что есть игроки, которые не знают английского или знают, но плохо. Есть некачественные русские субтитры с дичью, позором и прочей джигурдой. Есть группа энтузиастов, которая хочет сделать вышеупомянутым игрокам хорошо и дичь из субтитров убрать. Вот и всё.

01.08.2014 в 19:11

Кротик мой любимый, верно, не сталкивалась. За все 12 лет, и настолько, что "понаехавшей" меня сегодня назвали впервые. Но завяжем, пожалуй, с оффтопом.
01.08.2014 в 19:16

Посмотри, какой прекрасный мир получился после Регнарека! (с)
I'm game
видимо, переводил кто-то на слух: мне всегда слышалось "Im gain" - "Я попался"
01.08.2014 в 20:52

your taunted charm and your broken smile touched me unexpectedly
Короче, большинство русскоговорящих, благодаря фэнтези, сейчас, услышав слово "гном", представляют себе именно представителя низкорослой расы, знаменитой своим виртуозным обращением с металлами и драг. камнями. А не мелкого вредного типа, который живет в норе под землей и стережет там сокровища.

Вот не скажите)) Я, например, а со мной ещё куча игроков в вов, представляют дворфа дворфом, как Гимли, а гнома гномом, как из диснеевской сказки про Белоснежку)
хотя если бы я писала фик о Варрике, например, я бы писала только "гном", потому что всё же есть официальная локализация, которой я стараюсь придерживаться.
а в общении с кем-то зову их то дворфами, то гномами, смотря по контексту - что-то за канон или просто "волосы на широкой дворфийской груди")

Nanicha, они не на слух переводят, а по печатным строчкам. тут, скорее, переводчик просто не знал выражение "я в игре" ("я участвую", а с манерой Зеврана выражаться и вовсе "я в деле")), переводил дословно - "я игра" - и прикидывал, что бы это могло значить. и что-то вроде "со мной играют" в таком случае придёт в голову закономерно.
01.08.2014 в 21:07

your taunted charm and your broken smile touched me unexpectedly
Кротик мой любимый, вот не надо про дичь и напрасные придирки, в данном случае это косяк. Ну ясно же, что он говорит, по тону, по выражению лица. какая нафиг дичь? Сеня, дичь не улетит, она жареная!

helvene, alorine, снобизм не в том, чтобы играть с английскими сабами и всё прекрасно понимать. Снобизм - это каждому, кто произнесёт заветные слова "русская озвучка", фыркать в лицо со словами "английский знать надо, только полные идиоты его не знают". Снобизм - это тыкать в лицо собой любимым и своими навыками. Да, знать английский круто, кто бы спорил. Но свободно говорить по-английски, чтобы снобы не считали их глупее себя, люди не обязаны. Прикиньте, не только вероисповедание и ориентация - личное дело каждого, но и с какими сабами играть - тоже!
И нет, я не обиженка, я играю на английском и отлично всё понимаю. Но я представляю, какой дурой я буду выглядеть, если встану посреди фандома в белом и разорусь "вот идиоты, кому нужны русские сабы, в высшем обществе давно признаком приличия стала игра на языке оригинала"))
01.08.2014 в 21:26

Meredith and her Templar, Ну ясно же, что он говорит, по тону, по выражению лица. какая нафиг дичь? Сеня, дичь не улетит, она жареная!
если вспомнить кучу фразочек Зеврана про пиратов и т.д., фраза лично мной воспринималась как очередная ролевая игра про охотника и его трофей.
Если у Вас слово "дичь" вызывает только пищевую ассоциацию по следам известного фильма - это как бы не моя проблема, а сугубо Ваша.

вот не надо про дичь и напрасные придирки, в данном случае это косяк.
Простите, а вот это что сейчас было - попытка указать мне, как я должен думать и писать? Мне хотелось бы знать - это Вы случайно или намеренно?
Если случайно — то постарайтесь как-нибудь следить за своей речью, подавляющее большинство людей на подобный тон реагирует крайне негативно.
01.08.2014 в 21:35

Снобизм - это каждому, кто произнесёт заветные слова "русская озвучка", фыркать в лицо со словами "английский знать надо, только полные идиоты его не знают". Снобизм - это тыкать в лицо собой любимым и своими навыками. Да, знать английский круто, кто бы спорил. Но свободно говорить по-английски, чтобы снобы не считали их глупее себя, люди не обязаны.
для начала неплохо было бы выучить русский, чтобы хотя бы быть в состоянии его прочитать. я ни в кого не тыкала и не фукала, я сказала, что пока играешь в игру, можно одновременно из нее извлечь для себя практическую пользу.
вы даже не утруждаетесь сначала чужое сообщение дочитать до конца, а уже начинается вонь и истерики. жертвы без причины, перманентное состояние обиды
01.08.2014 в 21:36

Quiet people have the loudest minds.
Кротик мой любимый, соглашусь с Meredith and her Templar и Ханна Нираи - какие бы лично у Вас ни были ассоциации связаны со словом "дичь", ляпсус - это ляпсус, и ролевые игры тут совершенно ни при чем.
01.08.2014 в 21:43

То, что выжил - это радует, огорчает то, что из ума.
В пост добавлены первые версии наших баннеров)

alorine
я сказала, что пока играешь в игру, можно одновременно из нее извлечь для себя практическую пользу.
Извините, но эта тема — не для желающих попрактиковаться в изучении английского путём игры в ДАО на языке оригинала. Это тема для желающих помочь игрокам, которые плохо знают английский, и сделать для них хорошие, годные субтитры. Никто не спорит, что предложенным вами методом можно пользоваться для практики в иностранном языке, просто... это совсем не по адресу сейчас.

01.08.2014 в 21:43

вы даже не утруждаетесь сначала чужое сообщение дочитать до конца, а уже начинается вонь и истерики. жертвы без причины
Есть люди, умеющие читать между строк. Вы с самого первого комментария мягко и тонко намекали, что английский - это хорошо, и почему бы людям не заняться саморазвитием, а то что ж они так... Знаете, вовсе не обязательно фукать вслух, чтобы люди поняли, о чем вы думаете.
01.08.2014 в 21:45

Извините, но эта тема — не для желающих попрактиковаться в изучении английского путём игры в ДАО на языке оригинала. Это тема для желающих помочь игрокам, которые плохо знают английский, и сделать для них хорошие, годные субтитры. Никто не спорит, что предложенным вами методом можно пользоваться для практики в иностранном языке, просто... это совсем не по адресу сейчас.

я уже это поняла давно и заткнулась, а сейчас я просто отвечаю на бредовые комментарии в мой адрес
01.08.2014 в 21:48

Out Of My Element, уважаемая, я полностью согласен с Ханной, меня выбесило, что Мередит позволила себе странный тон в своем комментарии. Компрендо?
01.08.2014 в 21:49

alorine, я уже это поняла давно и заткнулась, а сейчас я просто отвечаю на бредовые комментарии в мой адрес
для начала неплохо было бы выучить русский, чтобы хотя бы быть в состоянии его прочитать.

Да куда уж неграмотным холопам до вас, БАГИНИ!
01.08.2014 в 21:51

Тысячи рыб умолкли разом, как будто и не резали тишину. Скользкими плавниками Только икринки внутри каждой чернее чёрного, чернее чёрного.
Уважайте чужой труд ∋_∈.
01.08.2014 в 21:51

Да куда уж неграмотным холопам до вас, БАГИНИ!
шта?
01.08.2014 в 21:55

То, что выжил - это радует, огорчает то, что из ума.
Дамы и господа, завязывайте с выяснением отношений, пожалуйста >__< Тред всё-таки не про то.
01.08.2014 в 21:56

You can find work and sort your life out anytime. The pub closes in five hours. (с)
Ох, бже.
alorine
Дамочка, все все поняли, если вам нечего сказать по теме, будьте любезны проследовать из комментариев. Используйте у-мылы, здесь не сцена для показательных. Спасибо, всего доброго.
01.08.2014 в 22:05

На словах ты фея Винкс, а на деле – Джа-Джа Бинкс.(с)
О, интересный проект! Я бы с удовольствием помогла.
01.08.2014 в 22:09

You can find work and sort your life out anytime. The pub closes in five hours. (с)
Господамы! Чтобы разделять помогуев от почитуев - помогуи вступайте в соо, остальные - просто подписывайтесь, если хотите местами помогать и участвовать в опросах, которые могут появиться из-за спорных моментов.


И помогуям желательно в посте набора активистов отписаться. :smiletxt:
01.08.2014 в 22:11

Вино сохраняет. Бог терпит.
ааааахахаха что вы тут устроили я не могу)))0)
01.08.2014 в 23:00

Гласных не досталось
мда уж, ну тут и ... развели..
Не знаю, как кому, а у меня самый большой фейстейбл был, когда Нэтти в DA:A заявил стражу-орлейцу "Ты приказал убить моего отца!" Вот как можно было "Your Order murdered my father" превратить в это - я не понимаю...
01.08.2014 в 23:03

Quiet people have the loudest minds.
Your Order murdered my father
Легко - это перевели как "твой ПРИКАЗ убил моего отца" -> "ты приказал убить моего отца".
01.08.2014 в 23:08

Гласных не досталось
Out Of My Element, еще лучше :facepalm3::facepalm3::facepalm3:
01.08.2014 в 23:11

На словах ты фея Винкс, а на деле – Джа-Джа Бинкс.(с)
Это какая-то тема-детектор.)))